Beiträge von Panta Rhei

    [font=Calibri,sans-serif]Ich erstelle gerade eine Art Übersetzungsliste für Fertigkeiten aus Cthulhu Edition 7 (7E) nach Fhtagn. Soll die Konvertierung von Charakteren aus Abenteuern für die 7E ins Fhtagn-System erleichtern. Die meisten Fertigkeiten sind einfach zuzuordnen, manchmal mit einer Justierung des Prozentwerts durch unterschiedliche Basiswerte, manchmal mit Spezialtrainings. Es gibt aber ein paar 7E-Fertigkeiten, wo ich gerne eure Gedanken zur Konvertierung hätte oder wo wir vielleicht sogar über die Darstellung in Fhtagn nochmal nachdenken sollten. Hier sind sie, sortiert nach der 7E-Fertigkeit.[/font]

    • [font=Calibri,sans-serif]Fotografie
      Recht eindeutig, dass man das in Fhtagn als Spezialisierung von Kunst abbilden kann. Steht aber im Regelwerk nicht drin. Da das eine wichtige Fertigkeit sein kann (z.B. bei Beruf Journalist) würde ich das ausdrücklich in die Beschreibung von „Kunst“ mit aufnehmen.[/font]
    • [font=Calibri,sans-serif]Hypnose
      Da gibt es auf Fhtagn-Seite gar nichts Passendes. Gerade in Settings wie Belle Époque oder 20er Jahre ist das aber eine sehr interessante Fähigkeit. Hat jemand eine Idee, wie man das abbilden könnte?[/font]
    • [font=Calibri,sans-serif]Ingenieurswissenschaft
      Kein Hinweis bei Fhtagn. Ich sehe zwei Möglichkeiten: eine eigene Fertigkeit, womöglich mit Spezialisierungen (Maschinenbau, Flugzeugbau, Verfahrenstechnik…) oder einfacher Ingenieurswissenschaft als Spezialisierung von Naturwissenschaften. Letzteres wäre mein Favorit, auch wenn es ganz streng genommen natürlich keine Naturwissenschaft ist.[/font]
    • [font=Calibri,sans-serif]Spurensuche
      Kann man mit Forensik oder mit Suchen abbilden, letzteres je nach Setting mit einem Spezialtraining. Da Spurensuche in präindustriellen Settings eine wichtige Fähigkeit ist, würde ich mir dazu auch einen Hinweis im Regelwerk wünschen.[/font]
    • [font=Calibri,sans-serif]Tierdressur
      Da die Dressur von Reittieren mit Reiten abgebildet wird bleiben hauptsächlich Hunde, Katzen, Vögel etc. übrig, was die Bedeutung der Fertigkeit sehr einschränkt. Ich hatte mir überlegt, das einfach als Spezialtraining mit EN abzubilden. Was haltet ihr davon?[/font]

    Streetwork ist ein Teilgebiet der Sozialarbeit, stimmt schon. Aber die Liste soll doch inspirieren, Ideen generieren! Dachte ich zumindest. Da ist die Frage nach den Ober- und Untergruppen meiner Meinung nach völlig nebensächlich. Das Wort Streetworkerin löst im Kopf etwas anderes aus aus Sozialarbeiterin. Man könnte auch noch Fanbetreuerin und Bewährungshelferin hinzufügen. Und wie wäre es mit der zusätzlichen Gruppe Pädagogin, Lehrerin, Erzieherin?
    Wie ich den Begriff "Menschenkennerin" finde weiß ich noch nicht so recht. Darunter kann man sich in dem Zusammenhang ja noch weniger vorstellen als unter Helferin.


    Zum Lesen des ganzen Textes: Klar bin ich noch dabei! :) Ich schicke dir mal eine PN dazu.

    Braucht ihr noch einen neuen Text? Wie wäre es damit:

    Zitat

    Dies ist nicht deine erste Expedition ins dunkle Herz von Afrika. Aber diesmal ist es anders. Je näher ihr dem uralten Tempel kommt, den die Wissenschaftler untersuchen wollen, desto mehr eigenartige Zufälle behindern eurer Fortkommen. Vielleicht hättest du doch genauer auf die Warnungen hören sollen, die dir der verstörend aussehende Eingeborene im letzten Dorf zu geraunt hatte...


    Und wo wir gerade bei den Berufen sind - bei der Helferin würde ich noch die Streetworkerin als mögliche Ausprägung einfügen.

    Mir ist gerade noch etwas aufgefallen, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es überhaupt noch sinnvoll ist, darauf hinzuweisen: Der Text zum möglichen Hintergrund bei der Überlebenskünstlerin passt gar nicht. Das klingt eher nach einem Text zur Müßiggängerin, bei der aber ein ganz anderer (und passender) Text steht.

    Bitte, sehr gern geschehen! Ich bin auch nur darauf gestoßen, weil es jemand anderes entdeckt und dann im Tanelorn gepostet hat. :roll:


    Die Qualität der Scans ist wirklich gut. Aber eine Textsuche kann man halt leider auch beim besten Scan nicht machen und je höher die Auflösung umso zäher scrollt es sich auch. Aber wie gesagt: Geschenktem Gaul...

    Schade, dass niemand von euch kommen konnte. War aber trotzdem schön. Ich habe u.a. eine Runde Delta Green und eine Runde Private Eye gespielt. :)
    Bin außerdem mehrmals auf mein dLG-Shirt angesprochen worden und konnte ein wenig erklären. Vielleicht hat es ja was genutzt. Der Kult muss sich ausbreiten. :tuuluu:

    Zu den beiden neuen Ritualen.


    3.2.10 Sphärenmusik


    1. Absatz: Müsste nicht noch die Fertigkeit Kunst (Instrument spielen) einen gewissen Mindestwert haben, um eine solche „aus ungewöhnlichen, ja geradezu atonal anmutenden Harmonien und Kadenzen“ bestehende Musik zu spielen?


    5. Absatz, „…bis das Opfer sprichwörtlich an Wahnsinn stirbt.“ Mir ist kein entsprechendes Sprichwort bekannt und normalerweise stirbt man an Wahnsinn ja auch nicht. Besser den Satz verkürzen (wie so oft) und einen Punkt nach der Klammer setzen. Anschließend: „Schließlich stirbt das Opfer in völligem Wahnsinn.“ Dann noch den Zeilenumbruch vor dem nächsten Satz „Ob es einen Weg gibt…“ entfernen und die beiden Absätze vereinigen.


    Referenzen


    Satz 1: Kommas fehlen hinter „Versuch“ und „beschreiben“


    Satz 2: e bei „nackte Angst“ fehlt


    Satz vor dem […] „zunehmend abstruser“: zunehmend durch immer ersetzen und abstrus (= unverständlich, verworren) erscheint mir nicht die passende Bedeutung zu haben. Ich würde das näher am Original mit „immer fantastischer“ übersetzen.
    „…zweifelsohne besaß wie ich wusste.“ Besaß mit ß und wusste ohne.


    Satz nach dem […]: Komma fehlt nach „Wunsch“


    Satz danach: Komma fehlt nach „aber“; „… sie zwischen Regen und Wind leuchten zu sehen.“: das „leuchten“ würde ich einfach weglassen. Klingt besser und ist näher beim Original. Bei „zwischen“ fehlt das w.


    Satz danach: „Nachtwind“ das t fehlt; „Straßen“ mit ß, Komma nach „Musik“ fehlt


    Letzter Satz: Komma nach „Dachstube aus“ fehlt



    3.2.11 Das Tor in den Winkeln


    Absatz 1, Satz 2: Mich stört wieder „sprichwörtlich“. Hier ist wohl eher „buchstäblich“ gemeint.


    Absatz 2, Satz 2: Statt „verstand-zerrüttenden“ lieber „den Verstand zerrüttenden“; Komma fehlt nach „bewegt zu werden“; insgesamt ist der Satz wahnsinnig :tuuluu: lang! Den würde ich in mindestens zwei, besser drei Sätze aufteilen.


    Absatz 3, Satz 2: Nach „Navigation 30%,“ fehlt ein Leerzeichen


    Absatz 3, Satz 3: Besser „an einen Ort nach Wahl der Spielleiterin.“


    Absatz 4 umformulieren: " Bei einer gelungenen STA-Probe zur Durchführung des Rituals kann die Spielleiterin ebenfalls entscheiden, dass das Ritual gelingt. Auch in diesem Fall verschlägt es den Zaubernden an einen nicht gewünschten Ort."


    Absatz 5, Satz 1: Statt „immer verschrobener“ würde ich schreiben „immer stärker mit Bildern aus der Vergangenheit und der Zukunft durchmischt“.
    Satz 2: „SL-Entscheid“, großes E


    Yog-Sothothery, Absatz 2: Das Raum-Zeit-Kontinuum ist ein Thema der Physik, nicht der Mathematik. Einstein und Hawkings waren z.B. beide theoretische Physiker. Also besser "Und auch Physiker, die sich..."


    Referenzen


    Satz 3: Kommas fehlen nach „unidentifizierbaren Farben“ und „glitten vor ihm her“


    Letzter Satz: Kommas fehlen nach „Portal“, „durchschritt“ und „gebunden gewesen war“

    Mir ist noch nicht ganz klar, wie die Vorlage von Delta Green mit dem FHTAGN-Netzwerk, bzw. dem Kampagnenrahmen zusammenhängt. Im Setting von Delta Green gibt es, so wie ich es verstehe, genau ein Netzwerk als Kampagnenrahmen. Das ist das namensgebende Delta Green. Delta Green wird als Hintergrund für alle publizierten Abenteuer und Kampagnen verwendet.


    Der Kampagnenrahmen in FHTAGN soll demgegenüber flexibel sein und möglichst viele verschiedene Arten von Netzwerken ermöglichen und unterstützen. Dazu wird ein Baukasten für Netzwerke geliefert, der unter anderem Hinweise für die Ausgestaltung bei unterschiedlichen Entwicklungsstufen berücksichtigt.


    Außerdem wird ein Standard-Netzwerk für Settings in der Gegenwart definiert, das im Text „archetypisch“ genannt wird. Dieses Netzwerk soll zukünftig als Hintergrund für alle offiziellen FHTAGN-Abenteuer in der Gegenwart dienen.


    Habe ich das im Wesentlichen so richtig wiedergegeben?

    Ich dachte das Ganze sei ohnehin nur als PDF zum Download und selber ausdrucken gedacht. Aber wenn du einen fertig gedruckten SL-Schirm produzieren willst würde ich anders vorgehen.
    Such doch erst eine Druckerei, die ein vertretbares Maß produzieren kann. Das muss nicht A4 sein. Solche Druckereien muss es ja geben, da es deutsche, vierseitige SL-Schirme gibt. Allerdings sind die, die ich kenne auch nicht in A4. Also erst das genaue Format feststellen und anschließend Inhalt und Layout an das verfügbare Format anpassen. Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt...


    Auf der Vorderseite sollte schon etwas Hübsches sein, nicht nur das Logo. Mir gefallen die Bilder von Svenja Ritter sehr gut, die im Lovecrafter 4 abgebildet sind - vor allem das Cover. Etwas in dem Stil könnte ich mir gut vorstellen. Subtiler Horror. Bloß keinen Shoggothen formatfüllend abbilden! :tuuluu:

    [font=Calibri,sans-serif]Hier schon mal ein wenig allgemeines Feedback. Spezifisches zu einzelnen Punkten kommt dann noch per Mail.


    Insgesamt finde ich die Auswahl der Themen und die Aufteilung auf die vier Seiten (Querformat ist löblich!) sehr gelungen.
    Einzig beim Schaden würde ich auf die Tabelle "Schadensbonus nach Stärke" verzichten. Die paar Werte hat man schnell im Kopf und man braucht sie ohnehin eher bei der Vorbereitung als im Spiel. Stattdessen würde ich die Basisreichweiten der wichtigsten Fernkampfwaffen aufführen. Die hat man nicht so schnell im Kopf und vor allem stehen sie auch nicht bei den üblichen NSC-Beschreibungen.
    Bei der Tabelle mit den Schadenswerten bin ich ins Grübeln gekommen. Zuerst fand ich die als Übersicht und zum Improvisieren von NSCs sehr gut. Aber hat man nicht meistens die Werte der NSC im Abenteuer stehen (gekauft oder selbst geschrieben)? Da steht dann der Schaden immer dabei. Braucht man also nicht eher die anderen Werte der Waffentabelle, wie BRW, PB und TWB, auch wenn sie vielleicht "weniger wichtiger" sind? Ich bin da unsicher.[/font]


    [font=Calibri,sans-serif]Zu jeder grünen Überschrift würde ich noch den dazugehörigen Abschnitt im Regelwerk referenzieren. Der Platz ist da und es beschleunigt das Nachschlagen, wenn man es doch mal genauer wissen will.


    Gibt es eigentlich auch Pläne für eine Vorderseite des SL-Schirms?[/font]

    Okay, das macht es klarer. Aber wie kann ich an WP von anderen SC/NSC beim Träumen kommen? Mir fällt dazu nur die Regel bei Ritualen ein, bei denen andere Teilnehmer am Ritual teilnehmen und dabei WP beisteuern können, aber natürlich selbst den vollen STA-Verlust tragen müssen. Geht das hier ähnlich? Wenn ja, wo ist das beschrieben?


    Wo ich WPs nachgelesen habe, ist mir natürlich gleich noch was aufgefallen. :roll:


    3.4 Absatz Willenskraftpunkte: Der 2. Satz ist grammatisch nicht korrekt: "Sie sinken, wenn ... oder werden durch unnatürliche Phänomene hervorgerufen." Ich schlage vor, einen Punkt vor dem "oder" zu machen und den Rest in einen zweiten Satz zu fassen: "Auch unnatürliche Phänomene können den Verlust von Willenskraftpunkten hervorrufen."

    Mir ist nachträglich noch etwas aufgefallen:


    3.6.4 Fertigkeit Träumen, 2. Absatz, 2. Satz ist nicht klar. Was genau ist mit der "Grenze" gemeint? Wenn ich Träumen 12% habe und permanent 1 Punkt EN opfere, dann habe ich für eine Aktion effektiv Träumen 24%? Und wenn ich 2 Punkte opfere habe ich 48%? Oder wie? Hier fände ich auch ein umfassenderes Beispiel zum Träumen gut. Wann muss ich beim Träumen würfeln und wann kann ich die Fertigkeit ohne Würfelwurf einsetzen? Finde ich hier nicht so einfach zu beantworten.
    Die Traumlande und wie man dort Abenteuer gestaltet wären auch ein eigenes Kapitel im Spielwelt-Teil wert. Immerhin ignoriert das aktuelle GRW von CoC das Thema komplett. Da gibt es sicherlich Bedarf.

    So, mit etwas Verspätung jetzt auch Kapitel 5.


    5.1.1, 2. Absatz, 2. Satz: „…der eigenen Spielgruppe…“, e fehlt
    Den Begriff „Grundpfeiler“ finde ich unpassend. Er suggeriert, dass man diese sieben Dinge unbedingt braucht, um einen Kampagnenrahmen aufzubauen. Tatsächlich sind es aber nur so etwas wie Standardannahmen, auf denen insbesondere das beispielhafte „archetypische FHTAGN-Netzwerk in der Gegenwart“ beruht. Besonders deutlich wird das an Punkt 7 (Name des Netzwerks), für das in 5.2.1 ja sogar Alternativen genannt werden. Aber auch die anderen Punkte (außer 3 und 4 vielleicht) sind keineswegs zwingend. Also „Grundpfeiler“ vielleicht besser durch „Standardannahmen“ ersetzen.


    5.2.2 Zusätzlicher Bullet Point „Radiobotschaften“ (…oder so. Keine Ahnung, wie die offizielle Bezeichnung ist). Ich meine damit über bestimmte Radiosender ausgestrahlte Codenachrichten, wie sie im WW2 und im Kalten Krieg oft verwendet wurden. Also z.B. im einfachsten Fall: BBC World Service sendet in seinem deutschsprachigen Programm den Satz „Erna isst heute Suppe“ und irgendwo in Nazi-Deutschland weiß ein einsamer britischer Agent, dass etwas geschehen ist und er sich mit seiner Kontaktperson treffen muss.


    5.2.4, 1. Absatz, 2. Satz: Komma nach Möglichkeiten fehlt.
    Box „Wofür steht die Bindung…“, 2. Satz: „…vermutlich nicht menschlichen Ursprungs,…“ ersetzen durch „…möglicherweise nicht menschlichen Ursprungs…“. Der nichtmenschliche Ursprung ist doch nur eine von zahlreichen Möglichkeiten, oder!?
    „Gefallen einfordern:“, letzter Satz: „…kosmische Gleichgültigkeit…“: Auch im Lovecraft-Universum sollte nicht alles kosmisch sein. Alternativvorschlag für den Satz: „Dies repräsentiert die Gleichgültigkeit des mysteriösen (oder besser „anonymen“?) Netzwerks, das sich nicht durch das Charisma eines Charakters beeinflussen lässt.“
    „Wenn die Bindung auf null sinkt:“ Die Null klein schreiben. Außerdem würde ich am Ende des Absatzes noch folgenden Satz ergänzen: „Und vielleicht wird FHTAGN auch zum Feind.“


    5.4.1 1. Bullet Point nach „Weitere Möglichkeiten sind“, 2. Satz: Nach „Person“ und nach „abliefert“ fehlen Kommas.


    5.6 Das FHTAGN-Netzwerk im Mittelalter (wäre irgendwann mal schön :) )


    Zum Kampagnenrahmen habe ich noch ein paar sehr grundlegende Fragen und Anmerkungen. Dazu mache ich aber lieber ein eigenes Thema auf, wenn ich meine Gedanken ausreichend sortiert habe. :roll: