Noemí Taboada, eine höhere Tochter im Mexiko der 1950er, ist besorgt. In dem Brief, den sie von ihrer frisch vermählten Cousine erhält, klingt diese außer sich. Und vor Ort – im Hinterland bei der Familie des Ehemannes der Cousine – scheint die Situation ausgesprochen dubios…
"It's Lovecraft meets the Brontës in Latin America, and after a slow-burn start Mexican Gothic gets seriously weird."-The Guardian
320 S. (englischsprachiges Paperback), Erstveröffentlichung: 2020
Englische Ausgabe in Hardcover und als Taschenbuch, deutsche Übersetzung unter dem Titel “Der mexikanische Fluch”
Heute besprechen Kapitel 10-18 von Mexican Gothic!
Fragen gerne im Forum oder im Discord an Jens oder Antonia. Ihr könnt auch gerne eine Mail an bookclub@deutschelovecraftgesellschaft.de schicken.
Wir freuen uns!
Kommentare 1