Umfrage: Night-Gaunt - Dunkeldürrer oder Nachthagerer?

Ein freies Rollenspielsystem im Lovecraft'schen Horror-Universum | Webseite
Antworten

Wie würdet ihr Night-Gaunts übersetzen?

Dunkeldürrer
9
82%
Nachthagerer
2
18%
 
Insgesamt abgegebene Stimmen: 11

Online
Benutzeravatar
Case
Reactions:
Beiträge: 5281
Registriert: 16.12.2015, 21:17
Kontaktdaten:

Unnatürliches Wissen

#1 Umfrage: Night-Gaunt - Dunkeldürrer oder Nachthagerer?

Beitrag von Case » 15.04.2019, 10:27

Eure Meinung ist gefragt. Was passt besser zu einem "Night-Gaunt"?

Night-Gaunts
Out of what crypt they crawl, I cannot tell,
But every night I see the rubbery things,
Black, horned, and slender, with membranous wings,
They come in legions on the north wind’s swell
With obscene clutch that titillates and stings,
Snatching me off on monstrous voyagings
To grey worlds hidden deep in nightmare’s well.

Over the jagged peaks of Thok they sweep,
Heedless of all the cries I try to make,
And down the nether pits to that foul lake
Where the puffed shoggoths splash in doubtful sleep.
But ho! If only they would make some sound,
Or wear a face where faces should be found!
Chaotisch Neutral - Geschichten vom Rollenspieltisch | CthulhuWiki

Online
Benutzeravatar
Case
Reactions:
Beiträge: 5281
Registriert: 16.12.2015, 21:17
Kontaktdaten:

Unnatürliches Wissen

Beitrag von Case » 18.04.2019, 21:00

Hui, der Nachthagere hat nicht viele Fans hier ;-)
Chaotisch Neutral - Geschichten vom Rollenspieltisch | CthulhuWiki

Benutzeravatar
JaneDoe
Reactions:
Beiträge: 657
Registriert: 21.10.2017, 10:56
Wohnort: München

Unnatürliches Wissen

Beitrag von JaneDoe » 19.04.2019, 12:27

Vermutlich weil man an den Begriff Dunkeldürrer gewohnt ist. Wenn man es sich auf der Zunge zergehen lässt klingen beide gleich blöd. :D
Torn and repaired, just to endure it all again. Without a reason, for my place in all this pain.
Gratitude - VNV Nation

Antworten